Les anges dans nos campagnes
Ont entonné l’hymne des cieux,
Et l’écho de nos montagnes
Redit ce chant mélodieux :
Gloria in excelsis Deo (bis)
Bergers, pour qui cette fête ?
Quel est l’objet de tous ces chants ?
Quel vainqueur, quelle conquête
Mérite ces cris triomphants :
Gloria in excelsis Deo (bis)
Ils annoncent la naissance
Du libérateur d’Israël
Et pleins de reconnaissance
Chantent en ce jour solennel :
Gloria in excelsis Deo (bis)
Cherchons tous l’heureux village
Qui l’a vu naître sous ses toits
Offrons-lui le tendre hommage
Et de nos cœurs et de nos voix :
Gloria in excelsis Deo (bis)
Bergers, quittez vos retraites,
Unissez-vous à leurs concerts,
Et que vos tendres musettes
Fassent retenir les airs :
Gloria in excelsis Deo (bis)
Versione italiana: Gli angeli nelle campagne
Gli angeli nelle campagne
cantano l’inno gloria inciel
e l’eco delle montagne
ti ripete il canto dei fedel
Ritornello
Gloria in excelsis Deo
Gloria in excelsis Deo
O pastori che cantate,
dite il perchè di tanto onor:
qual Signore o quale vate
merita questo gran splendor?
Rit.
Oggi in nuda grotta è nato,
nella notturna oscurità.
Egli in Verbno s’è incarnato
e venne in questa povertà.
Rit.
TESTO: Canto tradizionale francese del XVIII sec.